Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение "Средняя общеобразовательная школа №6 им. Х. А. Мамакаева с. Ачхой-Мартан"

sosh6achhoimartan@mail.ru
8(928) 785-70-90
1 смена 8:00-13:05
2 смена 13:30-18:35
 
 
 
 
 
 
 

Государственная символика страны и Республики

 

 

            

 

Стихи: Сергея Михалкова и Габриэля Эль-Регистана 

Мелодия: Александра Александров

 

Россия - священная наша держава,             Славься, Отечество наше свободное,

Россия - любимая наша страна.                   Братских народов союз вековой

Могучая воля, великая слава -                     Предками данная мудрость народная!

Твое достояние на все времена!                  Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Славься, Отечество наше свободное,          Широкий простор для мечты и для жизни

Братских народов союз вековой,                  Грядущие нам открывают года.

Предками данная мудрость народная!        Нам силу дает наша верность Отчизне.

Славься, страна! Мы гордимся тобой!        Так было, так есть и так будет всегда! 

От южных морей до полярного края           Славься, Отечество наше свободное, 

Раскинулись наши леса и поля.                    Братских народов союз вековой,

Одна ты на свете! Одна ты такая -                Предками данная мудрость народная!

Хранимая Богом родная земля!                    Славься, страна! Мы гордимся тобой!

 

               

      Гимн Чеченской республики
                     Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров                             

                     Мелодия: Умар Бексултанов

 

Харцоно ц1е тесна хийла хьо ягарх,                    

Нохчийчоь,ца йоьжна,г1аьттина яха.

Кавказан ткъес хилла,маршонан ага,

 Хьан лаьтта сий дина яхь йолчу наха.

Барт болу хьан къаьмнаш-мах боцу беркат!

Хьо йоцург,Нана яц,нохчийн халкъ хьаста.

Тхайн дехар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь,

Декъалдар доьхуш ду, хьуна беш хастан.

Башламан баххьашка дайн синош дуьссу.

Орган т1улг1ено ненан мотт буьйцу.

Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь долла!

Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг!

Къинхьегам, хьан хуьнарш хазделла шайна,

Хьалкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна.

Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна,

Сий долуш Нохчойчоь ехийла тхуна!

 

Перевод

 

Как бы ты не горела огнем несправедливости 

Чечня, ни падала и вставала, чтобы жить.

Молния Кавказа, колыбель свободы,

Берегли честь твоей земли гордые люди. 

Согласие между твоими народами - бесценное богатство!

Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни.

Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины,

Просим, восхваляя тебя, благослови.

На вершину Башлама спускаются души предков.

Волна Аргуна говорит на языке матери.

Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!

Песня Шатлака дала нам силу!

Любовь к труду и отваге, уважение народа, 

Пусть будет для тебя приятной вестью.

На страже свободы, найдя счастливую дорогу,

Живя для нас, достойная Чечня!